Задавать вопросы - интересно!
Получать ответы - хорошо!
Узнавать об Истине небесной
Значит, выздоравливать душой!
Для чего Господь, Святой и Славный,
Приходил на Землю к грешным людям?
Рассказать о том, что Отче- Авва
Всех Своих детей заблудших любит.
Почему Сын Божий на Голгофе
Принял смерть от Своего творенья?
Он исполнил волю Саваофа,
Чтобы людям даровать спасенье.
А потом Иисус восстал из смерти,
Чтобы всем сказать: "Домой идите!
Вам Отец Небесный даст бессмертье
И в Раю чудесную Обитель"
Этот День святого воскресенья
Пасхой называется счастливой.
Верой во Христа найдёт спасенье
Всякий нелукавый, неленивый.
Жив Господь, Сын Божий Примиритель.
Славь Земля Спасителя Благого.
В день Счастливой Пасхи приходите
Все друзья в уют святого крова.
Задавайте добрые вопросы,
Узнавайте об Иисусе вечном,
Чтобы каждый: и дитя, и взрослый
Свет являли Богочеловека!
Анна Лукс,
Ванкувер, США
С Господом 25 лет. Пишу стихи и прозу. Имею 30 (книг) христианских изданий СТИХОВ И ПРОЗЫ . Люблю Спасителя. Ожидаю пришествия. Моя Жизнь - Христос, и смерть желаю встретить как преобретение. Да утвердит и укрепит меня мой Бог!!
сообщение: В издательстве "Миссия спасения" вышли мои книги -христиаская проза. Можно их посмотреть по этому адресу: https://spasenie.org/catalog Благословений всем!!! Вышли новые книги в Канаде. Можно заказать по почте : altaspera@gmail.com
Прочитано 4444 раза. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : ПСАЛОМ 13 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".